Prevod od "pořád nevím" do Srpski


Kako koristiti "pořád nevím" u rečenicama:

Pořád nevím, jestli je silnější vaše hlava nebo tepny.
Stalno se pitam šta jetvrðe, Vaša glava ili arterije?
Pořád nevím, co tě to trápí.
Ja i dalje ne znam što te muèi.
Pořád nevím, proč se na tebe nemůžu vykašlat.
Ali ne shvaæam zašto te se ne mogu osloboditi.
Už to zkoumáme celý týden, a já pořád nevím, jak ho najít.
Pregledali smo celu nedelju, i još uvek ne znam kako misliš da ga naðeš.
Ještě pořád nevím, o čem mluvíš.
Ipak ne znam o èemu govoriš.
Pořád nevím, co je tu tak zajímavého
Ne shvatam šta je tu privlaèno.
Řeknu ti, pořád nevím, co mají znamenat ty tři hodiny.
Znaš šta? Još me muèi ono s tri sata.
Pořád nevím, proč tu vlastně jsme.
Još ne znam zašto smo ovde.
Pořád nevím, jestli mi Lex nedá sluchátka, abych tam běhala s ledem.
Još nisam sigurna da me Lex hoæe samo da bih posluživala goste.
Budeme na dosah člověku, co napsal úžasný písničky, a já ještě pořád nevím, co si vezmu na sebe!
Možeš li da veruješ da æu za 64 sata... biti u blizini... èoveka koji je napisao toliko sjajnih pesama... a još uvek ne znam šta æu da obuèem?
Omlouvám se, ale pořád nevím, o čem to mluvíš.
Žao mi je, ali i dalje ne znam o cemu govoriš.
Ještě pořád nevím, jak to bez tebe vydržím.
Još uvijek nisam smislila kako æu moæi bez tebe.
Rozvádí se se mnou a pořád nevím co jsem udělal špatně.
Razvodi se od mene. Još ne znam gde sam pogrešio.
Pořád nevím, je to tak šílený.
Da, samo... Ne znam. To je tako glupo.
Pořád nevím, proč chceš být tady dole.
Još uvek ne znam zašto želiš da budeš ovde dole.
Až na to... že pořád nevím, komu to poslat.
Samo što... Još uvijek ne znam kome ga poslati.
Ne, pořád nevím, čím se živil.
Još ne znam èime se bavi.
Pořád nevím, jestli si Toby myslí, že jsem na něj nastražila ten svetr.
Još uvek ne znam da li Toby misli da sam mu namestila taj džemper.
Nemůžu uvěřit, že pořád nevím, co udělám se svým životem.
Ne mogu da verujem da još uvek ne znam šta da radim sa svojim životom.
Pořád nevím, jak si přesvedčil matku, aby souhlasila po tom, co mi zabouchla dveře před obličejem.
I dalje ne znam kako si ubedio_BAR_majku da se složi nakon što mi je zalupila vrata ispred nosa._BAR_
My jsme spolu sice stvořili nádherný dítě, ale já pořád nevím, jak se mám kurva chovat.
Napravili smo to predivno dete, a ja i dalje nemam blage veze šta æu.
Asi to pořád nevím, ale prostě by bylo hezké si s ním promluvit, víš?
Pretpostavljam da jos uvek ne shvatam, ali bi bilo lepo razgovarati s njim.
Ačkoliv pořád nevím, proč jste mě sem přivedl.
Iako mi nije jasno zašto ste me doveli ovdje.
Pořád nevím, proč jsem na tebe protivná.
Ne znam zašto sam zla prema tebi.
Sedím tu už dvě a půl hodiny, a pořád nevím proč.
Veæ 2 i pol sata sjedim ovdje a i dalje ne znam zašto.
Pořád nevím, co se v tom lese stalo.
Još uvek ne znam šta se desilo u šumi.
A taky pořád nevím, kdo je Clarence.
I još uvek ne znam ko je taj Klarens.
Pořád nevím, jestli budeme schopný zrekonstruovat servis.
Ne znamo možemo li popraviti klub.
Měl bys na mě být milejší, protože ještě pořád nevím, jestli se mi líbíš.
Trebalo bi da budeš finiji prema meni, pošto još nisam sigurna da mi se dopadaš.
Pořád nevím, který z nich utekl.
Pa, ja-ja još uvek ne znam koji je pacijent izašao.
Tolik jsem o ní slyšela, ale pořád nevím, jak vypadala.
Puno sam èula za nju, a nemam pojma kako je izgledala.
Pořád nevím, co jsi udělala... ale viděl jsem, že víš o věcech, o kterých já nevím.
Још увек не знам шта си то урадила... Али знам да си ти знала за неке ствари које ја нисам урадио.
Ještě pořád nevím, jaké chcete dát tomu koni jméno.
Još ne znam kako æeš nazvati konja.
Tu hloupou křížovku luštím každý den už 2 měsíce a 27 napříč pořád nevím.
Svakog dana veæ 2 meseca, radim ovu glupost, i još uvek ne mogu da rešim broj 27.
Já pořád nevím, jak jsem se dostal mezi keře.
Ne znam ni kako sam došao do Meskita.
Pořád nevím, sakra proč jste přijeli do Tampy?
Niste mi rekli šta radite u Tampi.
A já pořád nevím, jestli jsem prošla.
A ja i dalje ne znam da li sam prošla.
Třeba pořád nevím, kde mám nohu.
Nigde ne mogu da pronaðem svoju nogu.
Já pořád nevím, kdo mě napadl.
Još ne znam ko me je napao.
Pořád nevím, jak Bruce Waynea donutíš, aby ti vydal dědictví.
Ne znam kako æeš nagovoriti Brusa da preda porodièno nasledstvo.
Pořád nevím, co to má společného smým současným vztahem.
I dalje ne vidim šta sve ovo ima veze s mojim trenutnim odnosima.
Protože pořád nevím, kdo byla Diana.
Ja još uvek ne znam ko je Dijana.
Pořád nevím, jestli budu někdy schopna se rozběhnout, nebo aspoň ujít kousek pěšky, nebo udělat nějaký z těch pohybů, o kterých dneska jenom sním.
I dalje ne znam da li ću ikada ponovo moći da trčim, ili duže hodam, ili pravim bilo koje od pokreta koje sada imam samo u snovima.
0.63979196548462s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?